zurück Übersicht Fuerte    Fuerteventura Inselwandern Weihnachten 2006   Coronado Restaurant + Appartments Restaurante Coronado  in Jandia

Spanischer Vorspeisenteller 

Gambas in Sesammantel 

 

Mangoeisparfait

coronado lounge
 sopas & ensaladas
gazpacho andaluz
cold andalusian soup made of tomatoes, bread
peppers, onions, cucumbers, garlic, olive oil and vinegar
kalte andalusische suppe aus tomaten, brot, paprika
zwiebeln, gurken, knoblauch, olivenöl und essig
4.50
sopa de cebollas
sopa de cebollas
à la francesa, gratinada con queso sabroso
french onion soup gratinated with tasty cheese
französische zwiebelsuppe mit würzigem käse gratiniert
5.50
sopa de pescado y mariscos
sopa de pescado y mariscos
à la andaluza con pan con ajo crujiente
andalusian fish soup with crispy garlic bread
andalusische fischsuppe mit knusprigem knoblauchbrot
6.50
ensalada mediterránea
ensalada mediterránea
mediterranean salad with goat-cheese and olives
mediterraner bauernsalat mit ziegenkäse und oliven
7.50
ensalada de chipirones à la plancha
ensalada de chipirones à la plancha
fried baby squid on green salad
gebratener baby-kalmar auf grünem salat
8.50
caesar's salad
caesar's salad
ensalada césar con langostinos asados
with sautéed king prawns
mit gebratenen riesengarnelen
12.50
chef
chef
's salad
's salad
ensalada al jefe con tiras de pavo asadas
with roasted turkey breast slices
mit gebratenen putenbruststreifen
8.50
ensalada argentina
ensalada argentina
con tiras de solomillo de añojo
with grilled tenderloin slices
mit gegrillten rinderfiletstreifen
10.50
ensalada mixta pequeña
ensalada mixta pequeña
small mixed salad
kleiner gemischter salat

coronado lounge
 para un apetito ligeramente más grande
mejillones à las finas hierbas
en crema de vino blanco con arroz
mussels in a tasty white-wine cream sauce with rice
muscheln in weißwein-sahne-sauce an reistimbal
10.50
thai red fish curry
thai red fish curry
curry rojo de pescado y gambas con arroz
red fish curry with prawns and rice
rotes fischcurry mit garnelen und duftreis
14.50
solomillo stroganov
solomillo stroganov
emincé à la crema con pepinillos, champiñones y arroz
creamed tenderloin tips with cucumbers, mushrooms and rice
rinderfiletstreifen mit gewürzgurken, champignons und reis
14.50
cazuela à la francesa
cazuela à la francesa
filetes de pavo, añojo y cerdo con verduras finas
en salsa bearnesa y papas fritas
steaks of turkey, beef and pork with fine vegetables
béarnaise sauce and french fries
steaks von pute, rind und schwein auf feinem gemüse
mit sauce béarnaise und pommes frites
12.50
escalope à la vienesa
escalope à la vienesa
de ternera lechal, con verduras finas y papas salteadas
viennese scallop of veal, with fine vegetable and fried potatoes
wiener kalbsschnitzel, mit feinem gemüse und bratkartoffeln
12.50
cordon bleu
cordon bleu
ecalope relleno, de ternera lechal, con brócoli y papas fritas
filled vealescallop served with broccoli and french fries
gefülltes kalbsschnitzel, dazu brokkoli und pommes frites
12.50
filet mignon
filet mignon
el corte más tierno de añojo con mantequilla
café de paris ,verduras de temporada y papas fritas
tenderloin filet steak with café de paris butter,
seasonal vegetables and french fries
rinderfiletsteak mit café de paris butter,
marktfrischem gemüse und pommes frite

 

  
coronado lounge

pimientos de padrón
fried green bell peppers with sea salt
kleine mit meersalz frittierte grüne paprikaschoten
5.50
dátiles envueltos en panceta ibérica
dátiles envueltos en panceta ibérica
baked dates wrapped with bacon in bell pepper cream sauce
im pancettamantel gebackene datteln auf paprikarahmsauce
4.50
queso de cabra gratinado
queso de cabra gratinado
con pan con ajo al lado de una ensalada pequeña
garlic bread topped with melted goat cheese beside small salad
gratinierter ziegenkäse auf knoblauchbrot an kleinem salat
6.50
gambas al ajillo
gambas al ajillo
prawns fried in garlic chili oil
hot and delicious with crispy bread
garnelen in knoblauch-chili-öl
heiß und köstlich mit knusprigem brot
7.50
vitello tonnato
vitello tonnato
lonchas de asado de ternera lechal frio
con una salsa de atun y alcaparras con ensaladita
slices of roast veal in a tuna and capers sauce with salad
kalbsbratenscheiben auf thunfischkapernsauce mit salat
8.50
carpaccio di manzo
carpaccio di manzo
con balsamico y virutas de grana padano
with balsamic vinegar and grana padano shavings
mit balsamico und gehobeltem grana padano
8.50
camembert frito
camembert frito
con pan tostado y mantequilla
baked camembert cheese with toast and butter
gebackener camembert mit toast und butter
8.50
plato surtido grande
plato surtido grande
large selection of typically spanish appetizers and tapas
große auswahl unserer vorspeisen und tapas
14.50

spaghetti aglio e olio con scampi
pasta italiana al ajillo con gambas y rúcula
italian pasta in garlic chili oil with prawns and arugula
italienische pasta in knoblauch-chili-öl mit garnelen und rucola
12.50
penne al salmone e spinaci
penne al salmone e spinaci
pasta Italiana en crema de salmón ahumado y espinaca
italian pasta in cream of smoked salmon and spinach
italienische pasta in räucherlachs-sahne und spinat
9.50
tagliatelle al tartufo
tagliatelle al tartufo
pasta italiana en una crema ligera de trufas blancas con grana padano
italian pasta in a light cream of white truffles with grana padano
italienische pasta in einer leichten trüffel-sahne mit grana padano
9.50
spaghetti alla carbonara
spaghetti alla carbonara
pasta italiana en crema de grana padano con panceta
italian pasta in cheese cream sauce with bacon
italienische pasta in käsesahnesauce mit pancetta
7.50
penne rigate al forno
penne rigate al forno
pasta Italiana gratinado con verduras y salsa boloñesa
italian pasta gratinated with vegetables and bolognese sauce
italienische pasta mit bolognese sauce und gemüse knusprig gratiniert
8.50
cazuela mediterránea de verduras
cazuela mediterránea de verduras
gratinado con una corteza de queso sabroso
mediterranean vegetable casserole topped with savory cheese crust
mediterraner gemüseauflauf mit käse knusprig gratiniert
9.50
gnocchi al gorgonzola
gnocchi al gorgonzola
ñoquis con crema de queso azul y nueces
gnocchi in blue cheese cream sauce with walnuts
gnocchi in gorgonzola creme mit walnüssen
9.50
crepes à la fiorentina
crepes à la fiorentina
rellenos con espinaca, piñones y queso de cabra
pancakes filled with spinach, pine nuts and goat cheese
mit spinat, pinienkernen und ziegenkäse gefüllte crêpes

coronado lounge
 tentaciones dulces
helado de vainilla con frambuesas calientes
helado de vainilla con frambuesas calientes
vanilla ice-cream with hot raspberry sauce
vanilleeiscreme mit heißer himbeersauce
5.50
sabayón à la siciliana
sabayón à la siciliana
crema italiana de vino dulce con sorbete de mango
italian zabaglione with mango sorbet
italienische weinschaumcreme mit mangosorbet
5.50
buñuelos de manzana
buñuelos de manzana
con helado de vainilla
apple fritters with vanilla ice-cream
apfelbeignets mit vanilleeiscreme
5.50
crème brûlée
crème brûlée
crema catalana con filetes marinadas de naranja
with marinated orange slices
an marinierten orangenfilets
5.50
tarta de santiago
tarta de santiago
con espejo de grenadina y sorbete de mango
spanish almond cake served with grenadine syrup and mango sorbet
spanische mandeltarte an granatapfelglace und mangosorbet
6.50
mousse de chocolate
mousse de chocolate
con cerezas confitadas
chocolate mousse served with sugared cherries
feines schokoladen-mousse an kandierten kirschen
6.50
crêpes suzette
crêpes suzette
tres crepes pequeñas en una salsa de caramelo y naranja
flambeados con grand manier, con helado de vainilla
three small crêpes topped with orange-butter-cream
flambé with grand manier, with bourbon-vanilla ice cream
drei kleine crêpes in orangenkaramellsauce
flambiert mit grand manier, mit bourbon-vanilleeis

 


11.10.17 Copyright © Kältetechnik Rauschenbach GmbH  Phone +49 2261 94410    Impressum